Reklāma:

Garfield – Garfield

Who would have guessed that when you remove Garfield from the Garfield comic strips, the result is an even better comic about schizophrenia, bipolor disorder, and the empty desperation of modern life?

Garfield minus garfield.

Šie ir tie 9 komentāri

    • #3. mehdi 2008. gada 27. februārī, plkst. 14:57
    • Viss bija labi līdz brīdim, kamēr šis Dienā sāka pret zirneklēniem kā pret kādiem sliktajiem teroristiem izdarīties … :(
      Nesaprotu autora mentalitāti.

    • Saite uz šo komentāru
    • #5. Vilx- 2008. gada 27. februārī, plkst. 15:33
    • ROFL!

      Bet par to Garfīlda versiju Dienā – tur 25% gadījumu ir nepareizi iztulkots, kā arī bieži vien tos jokus nemaz nav iespējams iztulkot. Tāpēc arī paliek iespaids, ka tas viss ir tik tizls. Ja viņi vairāk piestrādātu pie tulkojumiem un rādītu tikai tos jokus, kurus iespējams iztulkot, tad būtu daudz labāk.

    • Saite uz šo komentāru
    • #6. krā 2008. gada 27. februārī, plkst. 16:00
    • Dienas gājiens ar komiksu skaita samazināšanu bija lielākais šoks, kad Diena mainīja formātu. Garfīlds ir labāk skatāms oriģinālā. Gandrīz pieaudzis tulkojumi gan Dienai izdevās diezgan labi.

    • Saite uz šo komentāru
    • #7. Vilx- 2008. gada 27. februārī, plkst. 16:52
    • Jā, tie patiesi reti bija neizdevušies. :P Piraņu Klubu gan reizēm vajadzēja pārtulkot angliski, lai saprastu. :D

      Un es arī piekrītu, ka komiksu skaita samazināšana ir bēdīga ziņa. :(

    • Saite uz šo komentāru
    • #9. hu_ha 2008. gada 27. februārī, plkst. 17:21
    • Šis ir tas komikss,ko nekad nespēju sagremot. Nu nespēju viņos nez ko pamācošu, nez ko smieklīgu saskatīt..

    • Saite uz šo komentāru

Moderācija: Daži vārdi var gadīties, ka ir iz melnās listes (viagra and stuff). Tādi komentāri tiek aizturēti, pirms parādās lapā. Ja Tavs komentārs neparādās uzreizi, būs vien jāpagaida, līdz es jamo izlasīšu. Protams, ka paturu tiesības sev netīkošos komentārus dzēst, iemeslu neminot.