<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Tildes tulkotājs</title>
	<atom:link href="http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/</link>
	<description>laacz te un tur.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 19:23:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Verdi</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67595</link>
		<dc:creator>Verdi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 10:30:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67595</guid>
		<description>Hunt=Dainis.
Un tā ir ar daudziem vārdiem ja tiek rakstīti ar lielo burtu. ar mazo burtu vēl tulko daudz maz pareizi. Ja meklē var atrast tur daudz dažādu brīnumus tulkojumā.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hunt=Dainis.<br />
Un tā ir ar daudziem vārdiem ja tiek rakstīti ar lielo burtu. ar mazo burtu vēl tulko daudz maz pareizi. Ja meklē var atrast tur daudz dažādu brīnumus tulkojumā.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: svens</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67458</link>
		<dc:creator>svens</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 07:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67458</guid>
		<description>Jā, pieturzīmes izšķir daudz.

we are excited to learn from the great master
Google: Mēs labprāt uzzinātu no liela kapteinis

we are excited to learn from the great master.
Google: Mēs labprāt uzzinātu no lielo meistaru.

Citās man zināmajās valodās cilvēki tulkojums ir precīzāks:
Мы рады поучиться у великого мастера.

Vislabāk strādāja zviedru mērkaķi:
Vi ser fram emot att lära från den stora mästaren.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jā, pieturzīmes izšķir daudz.</p>
<p>we are excited to learn from the great master<br />
Google: Mēs labprāt uzzinātu no liela kapteinis</p>
<p>we are excited to learn from the great master.<br />
Google: Mēs labprāt uzzinātu no lielo meistaru.</p>
<p>Citās man zināmajās valodās cilvēki tulkojums ir precīzāks:<br />
Мы рады поучиться у великого мастера.</p>
<p>Vislabāk strādāja zviedru mērkaķi:<br />
Vi ser fram emot att lära från den stora mästaren.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: r_s</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67450</link>
		<dc:creator>r_s</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 14:31:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67450</guid>
		<description>we are excited to learn from the great master 
TILDE -&gt; IBM ir prieks, lai uzzinātu no lielā šablona</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>we are excited to learn from the great master<br />
TILDE -&gt; IBM ir prieks, lai uzzinātu no lielā šablona</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PayPal</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67449</link>
		<dc:creator>PayPal</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 10:43:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67449</guid>
		<description>Vēlos ievietot Jūsu blogā baneri vai reklāmu!
Gaidīšu atbildi uz 
e-pastu: trennere@inbox.lv

Paldes! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vēlos ievietot Jūsu blogā baneri vai reklāmu!<br />
Gaidīšu atbildi uz<br />
e-pastu: <a href="mailto:trennere@inbox.lv">trennere@inbox.lv</a></p>
<p>Paldes! :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: modric</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67448</link>
		<dc:creator>modric</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 23:29:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67448</guid>
		<description>un vēl viena Google fiška - ja atstāj ieslēgtu Instant translation un raksta, tad tulkojums bieži vien mainās (kļūst &quot;pareizāks&quot;), jo garāks tulkojamais teksts kļūst un attiecīgi Googlei ir vairāk, ko analizēt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>un vēl viena Google fiška &#8211; ja atstāj ieslēgtu Instant translation un raksta, tad tulkojums bieži vien mainās (kļūst &#8220;pareizāks&#8221;), jo garāks tulkojamais teksts kļūst un attiecīgi Googlei ir vairāk, ko analizēt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: modric</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67447</link>
		<dc:creator>modric</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 23:15:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67447</guid>
		<description>afigeķ...

patestēju viņus uz mašintulkošanas &quot;klasiku&quot;:


The flesh is weak, the spirit is strong

Augļa mīkstumam ir vājš, spirts ir spēcīgs - tā Tilde

Miesa ir vāja, gars ir spēcīgs - Google...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>afigeķ&#8230;</p>
<p>patestēju viņus uz mašintulkošanas &#8220;klasiku&#8221;:</p>
<p>The flesh is weak, the spirit is strong</p>
<p>Augļa mīkstumam ir vājš, spirts ir spēcīgs &#8211; tā Tilde</p>
<p>Miesa ir vāja, gars ir spēcīgs &#8211; Google&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Keira</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67446</link>
		<dc:creator>Keira</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 20:23:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67446</guid>
		<description>Es Kalifornijā dzīvojos, bet visu laiku ir bijusi tāda sajūta, ka Kurzemē esmu. Šitas labi, jo mājās ļoti gribējās braukt. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es Kalifornijā dzīvojos, bet visu laiku ir bijusi tāda sajūta, ka Kurzemē esmu. Šitas labi, jo mājās ļoti gribējās braukt. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Izliecies</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67445</link>
		<dc:creator>Izliecies</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 19:51:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67445</guid>
		<description>i am going to make you mine -&gt; i grasos, mīna
:D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i am going to make you mine -&gt; i grasos, mīna<br />
:D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taiminjsh</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67437</link>
		<dc:creator>taiminjsh</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 13:02:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67437</guid>
		<description>skynetC oneone11</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>skynetC oneone11</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: asdfg</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67433</link>
		<dc:creator>asdfg</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 11:43:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67433</guid>
		<description>:))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>:))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gints</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67431</link>
		<dc:creator>Gints</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 11:14:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67431</guid>
		<description>@hu_ha
Ja pieliek galā jautājuma zīmi, tad iztulko pareizi. Acīmredzot cenšas darīt kaut ko konteksta sensitīvu, tikai īsti nesanāk :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@hu_ha<br />
Ja pieliek galā jautājuma zīmi, tad iztulko pareizi. Acīmredzot cenšas darīt kaut ko konteksta sensitīvu, tikai īsti nesanāk :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Taai</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67430</link>
		<dc:creator>Taai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 09:59:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67430</guid>
		<description>Jau pirms kāda laika paspēju pasmīkņāt par šo &quot;brīnumu&quot;. &lt;a href=&quot;http://translate.google.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Google tulkotājs&lt;/a&gt; tulko labāk.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jau pirms kāda laika paspēju pasmīkņāt par šo &#8220;brīnumu&#8221;. <a href="http://translate.google.com" rel="nofollow">Google tulkotājs</a> tulko labāk.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: master</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67429</link>
		<dc:creator>master</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 09:51:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67429</guid>
		<description>kapec izgudrot divriteni velreiz?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kapec izgudrot divriteni velreiz?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hu_ha</title>
		<link>http://laacz.lv/2009/12/09/tildes-tulkotajs/#comment-67428</link>
		<dc:creator>hu_ha</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 08:42:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laacz.lv/?p=6270#comment-67428</guid>
		<description>Par šito jau daudzi ņirgājas: are you happy-&gt;tiek apmierināts</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Par šito jau daudzi ņirgājas: are you happy-&gt;tiek apmierināts</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
