Psicholoģija
Dažādi veidi, kā iespaidot cilvēkus. Sākot no prastas pārliecināšanas, turpinot ar seksuāliem līdzekļiem, zombēšanu un beidzot ar spīdzināšanu. Un tas vēl nav viss :) Krieviski neredzošajiem atgriezties pie darba.
Un vispār, ir vērts palasīties visu, kas tur minēts par sava izlūkdienesta veidošanu.
procesors
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:46
Taa ir diskriminaacija
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:46
Krievu valodas eksistence Tevi diskriminē?
procesors
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:49
nee tas ka tu nenjem veeraa to ka ne visi tavas maajas lapas apmekleetaaji saprot krievu val, taa ka vareeji kaut nedaudz patulkot
agressor
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:50
labaak lai vinjsh tulko kodera sievas pieziimes p.s. esi kautko tajaa virzienaa padariijis, kopsh mana peedeejaa bookmarka, laacz?
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:54
procesors, tas ir domaats tiem, kas saprot krievu val. aciimredzami, ka tu tajaa auditorijaa neesi.
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:55
agressor, neesmu. laika nav. veel man kasandras kleeras sekreetaas diarijas jaadatulko un peec tam jaaizredigjee (daudz gljuku un nekorektu tulkojumu tur ir) (saakums ir te -> http://laacz.lv/read/diaries/)
agressor
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 14:57
a kur linx uz KSP pazuda? iedo plz
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:01
kreisajaa malaa augshaa ir
agressor
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:05
tikko tikai esi ielicis. un veel viens jauns :)
uldy
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:12
procesoram varu tikai ieteikt maaciities maaciities maaciities... kaut vai taa iemesla deelj lai saprastu ko tie urkas no blakus podjiisha saka... un protams lai baudiitu labu lasaamvielu no .ru
zintish
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:27
sorre laacz, bet diensgraamatu tulkojums nav iisti ne shis ne tas..nu, ne iisti kaa naakas, vareetu teikt
uldy
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:35
nepiekriitu... dienasgraamatas ir pat ljoti jaukas...
pikaczu->laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:36
sanjeemi mailu, ar linkiem uz muljkjikiem?
zintish
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 15:42
uldy, varbuut tikai manai daargajai personai taa shkjiet, bet en dienasgraamatu noskanja nesakriit ar pagaidaam laa piedaavaato. nu, nepatiik man shis tulkojums, lai arii origjinaals ir gjeniaals. lai arii Laa var tieshi shajaa vietaa atkal spirinaaties pretii un teikt, ka savaa smilshkastee nodarbojas ar ko veelas, bet tomr tulkoshana no ru, manupraat, vinjam padodas daudz labaak.
uldy
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:09
ok... atzistos nelasiiju Origjinalus... :) taapeec izsakos tikai par laa gara darbiem...
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:21
pikaczu, sanjeemu tukshu meilu :)
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:22
zintish, es pats zinu, ka tulkojums ir mazliet neadekvaats. bet, tam ir vairaakiiemesli. a) tas ir jaapakorigjee peecaak, lai radiitu vienotu noskanju visur un izmeeztu nekorektos tulkojumus. b) angliski tur ir ljoti daudz vaardu speeles un vispaar jamajai valodai specifisku fraazhu.
pikaczu->laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:30
blin, nu tad otrdien reeciigas multenes atsuutiishu
zintish
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:40
pikaczu, a pirmdien athodnjaka diena paredzeeta!? ;)
zintish
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:40
laa, dod man, iztulkoshu! ;) ja Tev tildes vaardniica compii maajaas ir
laacz
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 16:43
zintish, tulko, ja veelies.
agressor
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 17:20
zintish veel te vienu raxtu vajag mums iztulkot uz 9 lpp par konsoliiteem, negribi ?
BigUgga
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 17:21
bet es saakshu kliegt, ja neliks linkus uz krievu lapaam! bezsakars, kaa jau laacz uzsveeris, ta shii ir vinja kaste :))))
zintish
2002. gada 18. oktobrī, plkst. 17:27
agressor, a es par konsoliiteem neintereseejos, nee, miiljsh paldies! :)
BigArtist
2002. gada 19. oktobrī, plkst. 01:56
Reāli rulējošs ir tas krievu rakstītais, nav tāda virspusēja izklaide. Es pat teiktu izglītojošs materiāls .