Par laacz.lv
Pievienoju vienu daiļumfīču. Tālāk var lasīt tikai tie, kas nojauš, par ko iet runa. Pārējie gaida nākamo postu :) Tagadiņās te notiek tā:
Visas pēdiņas un vēl šis tas tiek automātiski aizvietots sekojošā veidā:
-
"teksts"
pārveidojas par«teksts»
; («
un»
) -
"teksts 'veel'"
pārveidojas par«teksts „veel“»
(«
,„
,“
un»
respektīvi); - - pārveidojas par
—
(—
); -
...
pārveidojas par…
(…
).
Par pēdiņu pareizību neesmu pārliecināts. T.i. - vai latviešu valodā tiešām jamās šādi tiek rakstītas. Bet nu, kamēt man nav skaidrības, izmantosim šādu notāciju. Bez tam, lai automātiski pārveidotos pēdiņas par "šādām 'te'", ir jāatcerās, ka jāraksta divkāršās pēdiņas ("""), bet iekš tām - vienkāršās ("'").
Ir gaidāmi gļuki (kad tie nav bijuši gaidāmi). Līdz ar ko, ja nu kas, dariet man to zināmu :) Piem., par "—" tiek pārveidoti visi "-". Lai arī, kā zināms, pie negatīviem skaitļiem un pārnesumiem ir "-", nevis "—".
Kā arī, nav skaidrības, vai «šajās» pēdiņās liek tikai citātus, vai arī apzīmējumus (piem., "spameris").
krampo
2002. gada 31. oktobrī, plkst. 07:01
http://laacz.lv/comments/?id=202 - spamaabola linkam kaut kas diivainc
laacz
2002. gada 31. oktobrī, plkst. 07:04
nja. buus viens kuuliigs replace jaataisa, jebshu jaapaardomaa savaadaak regexpi
BigUgga
2002. gada 1. novembrī, plkst. 09:49
doominjam taakaa bik pa aatru vis tur njemas :)
defekts
2002. gada 1. novembrī, plkst. 10:58
"tests" :)
laacz
2002. gada 1. novembrī, plkst. 11:32
Uz komentāriem tas neattiecas.