Nezinītis
Vai Jūs zinājāt, ka angliski Nezinītis (tas no grāmatas) ir DUNNO? Lasiet angliski un skataties oriģinālās bildes :)
Vai Jūs zinājāt, ka angliski Nezinītis (tas no grāmatas) ir DUNNO? Lasiet angliski un skataties oriģinālās bildes :)
✉️ Tev ir iespēja saņemt neregulāru e-pastu no manis ar visu, kas notiek blogā. Laiku pa laikam. No manis. Personīgi Tev. Tavs e-pasts ir svēts. Citiem nedošu, varēsi atrakstīties kad vien ienāk prātā. Pieraksties te un gaidi. Nerakstu bieži. Ja nezini, kas es par piparu, pirms paraksties - palasi citus rakstus.
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:02
smalki! patiešām!
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:51
savaadi ir tas, ka ieksh linka graamata apziimeeta kaa "nez" .... smells like latvian:)
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:54
Krieviski ir 'Ņeznaika'. //So//, drīzāk tas ir no tās valodas ;)
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 15:16
njaa, tvaja zvjala;)
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 17:03
Laabs ;))) Jaukaaku tulkojumu vaardam Neziniitis gruuti iedomaaties.
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 17:09
bet tad atkal baigi viegli sajaukt ar Ziniiti (Doono:)
2003. gada 7. oktobrī, plkst. 18:28
Scissors :) mhm... Peerklis, deerklis, ceerklis, veerklis...
2003. gada 8. oktobrī, plkst. 00:42
Zheel, ka nav iemetushi arii "Neziniiti saules pilseetaa" un "neziniiti uz meeness" ar visu tur esosho antikapitaalisma propagandu, bet taa kaa beerniibaa patika lasiit, tad peedeejaam graamataam buuros cauri ar lielu interesi. Kopaa ir apmeeram 700lpp - shodien, diemzheel, reizeem nepietiek speeka izlasiit manuaali uz 70lpp... Diemzheel.
2003. gada 8. oktobrī, plkst. 13:54
Duno tas ir saīsinājums no //do not know// [du: not nou]
2003. gada 8. oktobrī, plkst. 14:52
aaa, tad ziniic ir //do know// [du: nou]
2003. gada 8. oktobrī, plkst. 18:21
Beidziet ņirgāties, tas nav nemaz tik acīmredzami! ;))) Atceros piemēru iz sākumskolas angļu valodas: "es nezinu" ir "ai dont nou", tātad "es zinu" būs "ai dont jes"!?...