← Uz sākumu

Detranslitators in JS

2003. gada 10. decembrī, 19 komentāri

Subj.

Update @ 2003-12-12 14:54

Tagadējā versija prot mazliet vairāk un korektāk.

P.S. Pagaidām neesmu izdomājis universālu risinājumu miļoniem un zaljoksnēm. Bet, jāatzīst, ka vārds miljons neatbilst vispārpieņemtajām valodas gramatiskajām normām (agrāk starp citu arī teica miļons, nevis miljons)

Tu atbildi augstāk redzamajam komentāram. Atcelt

Gravatar Delf

2003. gada 10. decembrī, plkst. 20:23

imho manuali jaaparliek uz UTF-8

Gravatar ThA-B

2003. gada 10. decembrī, plkst. 21:46

Derētu izveidot //checking// uz priedēkļiem, lai izvairītos no "ieeja", "paairēt" un kaučvai "Ronja"...

starp citu šo tekstu jau uzskata par translitu (dēļ 3 piemēriem)

Gravatar MHS

2003. gada 10. decembrī, plkst. 21:48

Tā jau domaaju, jamais netiek galā ar "paaatrinaajumu" tā vietā piedāvā man kaut kādu pāatrinājumu.

Gravatar hmm

2003. gada 10. decembrī, plkst. 22:42

man kaut kādu sfontus nomainīt, lai rādītu normāli?

Gravatar ant

2003. gada 11. decembrī, plkst. 09:11

kāda jēga no šā transliteratora, ja tā darbības rezultātu nevar nokopēt?

Gravatar ant

2003. gada 11. decembrī, plkst. 09:16

kaut gan, no reliģijas viedokļa, visam ir jēga.

Gravatar test

2003. gada 11. decembrī, plkst. 10:51

mazaakais peleens kakaa sev pieejamaja podinjaa

Gravatar Mr. Skepse

2003. gada 11. decembrī, plkst. 11:06

Default-ajā tekstā viens Š par daudz... Kaut kāds netads rūķītis... :)

Gravatar billijs vaarc

2003. gada 11. decembrī, plkst. 11:15

ko mēs redzam : http://validator.w3.org/check?uri=http://laacz.lv/blog - This page is not Valid XHTML 1.0 Transitional!

Gravatar Dafate

2003. gada 11. decembrī, plkst. 12:49

aa lj sh ee teeshteejuu soree

Gravatar ant

2003. gada 11. decembrī, plkst. 14:10

manuprāt, visiem tranliterētājiem jāmirst. paldies laacz, ka viņš palīdz šiem dinozauriem izmirt.

Gravatar laacz

2003. gada 12. decembrī, plkst. 11:32

ant, Tev neliekas, ka mazliet par skaļu teikts? :)

Gravatar rxc

2003. gada 12. decembrī, plkst. 16:10

nu nezinu - man jau patiik raxtiit shitajaa jopcigneta valodaa patiik un viss!

laa: ievies vnk iznjeemumu listi:) un - manupraat - ir zaļoksna:) mosh kljuudos:)

Gravatar laacz

2003. gada 12. decembrī, plkst. 16:12

rxc: Es zinu, ka ir zaļoksna. Tieši tāpat, kā ir miljons. Izņēmumi nerullē, bet laikam nekas cits neatliks, kā paņemt sakni "iljo" un padarīt par izņēmumu...

Gravatar rxc

2003. gada 12. decembrī, plkst. 16:19

nee - miljons ir iznjeemums, es skaidri nezinu, bet man liekas tas ir aizguvums no franchu valodas vnk ar vaarda dalju "iljo" avri iebraukt auzaas:)

Gravatar MHS

2003. gada 13. decembrī, plkst. 09:24

Ar vārda "neestētisks" modifikāciju tomēr vēl ir problēmas. Viš rāda man "nēstēstisks"

Gravatar MHS

2003. gada 13. decembrī, plkst. 09:35

Problēmas ir ne tikai ar "miljonu", bet arī ar "miljardu" un "buljonu". Par "biļardu" nemz nerunājot.

Gravatar tests

2003. gada 13. decembrī, plkst. 23:38

tests - laazc, laacz, laacz, laacz.

Gravatar empire poker

2005. gada 30. aprīlī, plkst. 09:49

<h1>You may find it interesting to visit some relevant pages dedicated to<A HREF="http://www.razordude.com/poker-games.html"> poker games </A> poker games <A HREF="http://www.razordude.com/poker-games.html">http://www.razordude.com/poker-games.html</A> <br/>... </h1>