✉️ Saņem šito visu e-pastā. Tā vietā, lai palaistu garām kaut ko no tā, ko es rakstu savā blogā, tagad vari pierakstīties un saņemt e-pastā visu, ko es te rakstu. Tas nav bieži.

← Uz sākumu

Anglicisms

2003. gada 26. septembrī, 13 komentāri

Vakar, skatoties Alijas Makbīlas pirmās sezonas, ja nemaldos, astoto epizodi, notika pauzes nospiešana un ilga domāšana. Vārds 'prenup'. Ko tas angliski nozīmē?

Izrādās (kā tika noskaidrots ar 117 starpniecību), 'prenup' ir saīsinājums no vārda 'prenuptial', kas, savukārt, vārdnīcā nav atrodams. 'Nuptial' nozīmē 'kāzu-', 'laulību-' (tiek izmantots salikteņos). 'Prenup' tātad nozīmē 'pirmslaulību'.

Diemžēl skaidrāks teju vai nekas nekļuva, jo šis vārds tika lietots atsevišķi. Ko nozīmē frāze 'To give prenup', nezinu. Varbūt kāds ir zinošāks par mani un manu mīļoto personu?

Tu atbildi augstāk redzamajam komentāram. Atcelt

Gravatar agressor

2003. gada 26. septembrī, plkst. 10:35

peec apraxta izklausaas peec saderinaashanaas :)

Gravatar laacz

2003. gada 26. septembrī, plkst. 10:38

agressor, mēs arī palikām pie tā paša varianta, taču kaut kas tur kopā itnemaz nelīmējās...

Gravatar agressor

2003. gada 26. septembrī, plkst. 10:45

labi kas es neesmu redzeejis makbiilu taa ka nav jaamokaas ar pirmslauliibaam

Gravatar nah_nah

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:07

Prenup ir saderināšanās līgums, nevis saderināšanās kā tāda, bet tieši civiltiesisko attiecību regulēšanai.

"A prenuptial agreement defines the financial obligations and responsibilities of two people about to get married. Its primary intent is to reduce heartache and conflict later on if the marriage doesn't work out." - citāts no money.cnn.com

Gravatar laacz

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:10

nah_nah, tnx. Tātad tas ir tas, ko latviski dēvē par laulību līgumu.

Gravatar prusaks

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:18

prenuptial agreement / also prenup a legal document that is written before a man and a woman get married, in which they agree things such as how much money each will get if they divorce

Gravatar nah_nah

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:35

Tas ir līdzīgs laulību līgumam, atšķirība ir niansēs, jo to slēdz pirms laulībāmu, tādēļ var paredzēt arī lietas, kas var notikt pirms stāšanās laulībā (piemēram, zaudējumu atlīdzība, ja kāda vainas dēļa laulības izjūk pirms to noslēgšanas utml). Vēl ir arī postnuptial agreement, kas tiek slēgts pēc laulībām.

Gravatar igo

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:57

jāizmanto izdevība un jāuzbrauc -- ask google ...

Gravatar ant

2003. gada 26. septembrī, plkst. 11:59

žetonu studijā priekš igo!

Gravatar Kā tu saucies:

2003. gada 26. septembrī, plkst. 13:03

elementāri. sekss pirms laulības.

Gravatar mmm

2011. gada 27. martā, plkst. 00:08

Vai kāds varētu man pateikt, kur es varētu atrast lielāku informāciju par anglicisma etimoloģizāciju. Meklēju jau google.lv,tā šoreiz nevarēja man neko piedāvāt.