✉️ Saņem šito visu e-pastā. Tā vietā, lai palaistu garām kaut ko no tā, ko es rakstu savā blogā, tagad vari pierakstīties un saņemt e-pastā visu, ko es te rakstu. Tas nav bieži.

← Uz sākumu

Nezinītis

2003. gada 7. oktobrī, 11 komentāri

Vai Jūs zinājāt, ka angliski Nezinītis (tas no grāmatas) ir DUNNO? Lasiet angliski un skataties oriģinālās bildes :)

Tu atbildi augstāk redzamajam komentāram. Atcelt

Gravatar Jealousy

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:02

smalki! patiešām!

Gravatar rxc

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:51

savaadi ir tas, ka ieksh linka graamata apziimeeta kaa "nez" .... smells like latvian:)

Gravatar laacz

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 14:54

Krieviski ir 'Ņeznaika'. //So//, drīzāk tas ir no tās valodas ;)

Gravatar misame

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 17:03

Laabs ;))) Jaukaaku tulkojumu vaardam Neziniitis gruuti iedomaaties.

Gravatar rxc

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 17:09

bet tad atkal baigi viegli sajaukt ar Ziniiti (Doono:)

Gravatar ulzha

2003. gada 7. oktobrī, plkst. 18:28

Scissors :) mhm... Peerklis, deerklis, ceerklis, veerklis...

Gravatar Uibis

2003. gada 8. oktobrī, plkst. 00:42

Zheel, ka nav iemetushi arii "Neziniiti saules pilseetaa" un "neziniiti uz meeness" ar visu tur esosho antikapitaalisma propagandu, bet taa kaa beerniibaa patika lasiit, tad peedeejaam graamataam buuros cauri ar lielu interesi. Kopaa ir apmeeram 700lpp - shodien, diemzheel, reizeem nepietiek speeka izlasiit manuaali uz 70lpp... Diemzheel.

Gravatar leeds

2003. gada 8. oktobrī, plkst. 13:54

Duno tas ir saīsinājums no //do not know// [du: not nou]

Gravatar rxc

2003. gada 8. oktobrī, plkst. 14:52

aaa, tad ziniic ir //do know// [du: nou]

Gravatar ulzha

2003. gada 8. oktobrī, plkst. 18:21

Beidziet ņirgāties, tas nav nemaz tik acīmredzami! ;))) Atceros piemēru iz sākumskolas angļu valodas: "es nezinu" ir "ai dont nou", tātad "es zinu" būs "ai dont jes"!?...