Kiniakadēmijas balvas pasniegšanas ceremonija
He. Vakar visnotaļ vīlos Streipa tulkojumā. Līdz šim man tas patika. Bija gan jautrs, gan korekts. Bet vakar es apstulbu. Oskara balvas pasniegšanas ceremonija izvērtās par farsu pateicoties grandiozajam tulkojumam...
Un tas ar visu to, ka viņam bija vesela diena, ko sagatavoties...
2005. gada 1. martā, plkst. 07:50
Pilnībā piekrītu - tulkojums bija nebaudāms - nekorekts, labprātāk būtu klausījies oriģinālvalodā, ja tas būtu bijis iespējams
2005. gada 1. martā, plkst. 08:51
pastaasti siikaak, laaci.
2005. gada 1. martā, plkst. 09:37
Laacz, virsrakstu pielabo !? Btw, Oskara pasnegšanas ceremonija nav farss pats par sevi?
2005. gada 1. martā, plkst. 09:45
Man patika, kā viņš Pīteru Penu saukāja par Panu.
2005. gada 1. martā, plkst. 09:48
Nu vsmaz buutu ljaavis kaut nedaudz orgjinaalajaa pakalusiiteis un tad pirdis savu spamu iekshaa.
2005. gada 1. martā, plkst. 10:15
Šons Penns pagājušogad esot dabūjis "balvu par labākā aktiera lomas izpildījumu" vai kaut kā ļoti tuvu tam.
2005. gada 1. martā, plkst. 10:47
man shkjita ka vinjsh mauc tieshajaa. pats klausaas un uzreiz tulko.
2005. gada 1. martā, plkst. 10:50
jā perlu bija daudz, tāpēc galu nemaz nesagaidīju un pārslēdzu uz HTB skatīties kā tās divas riebīgās dāmītes intervē kārtējo slavenību.
2005. gada 1. martā, plkst. 11:51
tieshi taa..skjiet vinjsh pa taisno to visu darija. jo brizhiem vinjsh sho to laida ari garaam! originaalvalodaa ari buutu veeleejies labaak skatiities!
2005. gada 1. martā, plkst. 13:24
Skatījos tiešraidē, oriģinālvalodā un tas ir viens no retajiem iemesliem, kāpēc attaisnojās to nakti negulēt. Bet nu vīlies es biju ne tikai tulkojumā, bet arī Oskaru sadalījumā.
2005. gada 1. martā, plkst. 14:48
Oskaru sadalījumam nebija ne vainas! Vienīgi tā miljons dolāru beibe varēja dabūt mazāk. Īstenībā jau baigi gribējās paklausīties Krisu Roku oriģinālvalodā.
2005. gada 1. martā, plkst. 17:02
kaadam ir noripots orgjinaaalvalodaa ? :)