Grūtā lasāmība
Vakar lasiju vienu papiru no Microsoft. Saistiba ar volume licensing. Un tikai pec piecpadsmit minutem sapratu, kalab man lasas aplam grusi. Izradas, ka dokumenta bija pazudusas itin visas garumzimes.
✉️ Saņem šito visu e-pastā. Tā vietā, lai palaistu garām kaut ko no tā, ko es rakstu savā blogā, tagad vari pierakstīties un saņemt e-pastā visu, ko es te rakstu. Tas nav bieži.
Vakar lasiju vienu papiru no Microsoft. Saistiba ar volume licensing. Un tikai pec piecpadsmit minutem sapratu, kalab man lasas aplam grusi. Izradas, ka dokumenta bija pazudusas itin visas garumzimes.
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:01
tas ka attapies tik veelu noziimee to cik translits tevi ir samaitaajis...
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:04
;-))) Ðíiet, cilvçki ir pieradinâti pie visâdu malformçtu tekstu lasîðanas ;-)
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:17
a es īsti neiebraucu tekstā, līdz beigās sapratu, ka laacz arī garumzīmes nelieto :D
vēl ir tāda teorija, bet piemēru nerakstīšu: ja raksta tekstu un liek vārda pirmo un pēdējo burtu, bet pa vidu sajauc visus burtus vietām tad cilvēks vienalga uztver. es vienreiz sāku lasīt forumā šitādu... nevar saprast kaut kas nav īsti labi, beigās iebraucu - teksts iedziļinoties vispār nav lasāms, bet ja tā normāli lasi kā ikdienā tad liekas pilnīgi parasts teksts.
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:28
m an atkal sākumā likās, ka laacz stilo :) bet izrādās Microsofts vainīgs :P
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:36
Mjā, es arī nepamanīju.
2007. gada 3. janvārī, plkst. 09:58
Damn :) nepamaniju ka ari laca teksts ir bez garumzimem ...
2007. gada 3. janvārī, plkst. 12:47
Hm... Laba demonstrāciju :)
2007. gada 3. janvārī, plkst. 13:07
Virsraksta 4 kludas!
2007. gada 3. janvārī, plkst. 13:13
Tas jau zināmā mērā ir tāpat, kā ar filmu skatīšanos. Bieži vien ir tā, ka skatoties vairs nemaz nepiefiksē, kādā valodā tā ir - krievu, angļu, latviešu? Nu ja neviena no šīm, tad gan bik atjēdzas :)
Bet tekstu izlasīju un tik pēc komentāriem piefiksēju, ka iztrūkums :)
2007. gada 3. janvārī, plkst. 16:54
es vispirms pamanīju, ka nav garumzīmes, bet tikai pēc tam ieraudzīju pašu rakstu.
2007. gada 3. janvārī, plkst. 19:57
heh es ar neievēroju, ka nav garumzīmju.
2007. gada 3. janvārī, plkst. 23:28
Ak mēs - translita upuri!
2007. gada 4. janvārī, plkst. 06:33
kas ir garumzime?